Información Legal • wtwstore.com

Términos Y Condiciones De Thuiswinkel (Consumidor)

Estos Términos Y Condiciones Se Aplican A Todas Las Ofertas, Pedidos Y Acuerdos Con Clientes Particulares (B2C) Celebrado A Través De La Tienda Online www.wtwstore.com De Moncif Klussenbedrijf (Que Opera Bajo El Nombre Comercial De WTW Store). Se Aplican Términos Independientes A Los Clientes Empresariales: Términos Y Condiciones De Thuiswinkel Para Empresas (B2B).

Versión: Términos Y Condiciones De Thuiswinkel Para Consumidores (B2C) Tienda online: wtwstore.com

Artículo 1Definiciones

En Estos Términos Y Condiciones, Se Aplican Las Siguientes Definiciones:

  1. Acuerdo Adicional: Un Acuerdo Por El Cual El Consumidor Adquiere Productos, Contenido Digital Y/O Servicios En Relación Con Un Contrato A Distancia, Y Estos Artículos, Contenido Digital Y/O Servicios Son Suministrados Por El Empresario O Por Un Tercero Sobre La Base De Un Acuerdo Entre Ese Tercero Y El Empresario;
  2. Plazo De Desistimiento: El Período Durante El Cual El Consumidor Puede Ejercer El Derecho De Desistimiento;
  3. Consumidor: La Persona Física Que No Actúa Con Fines Relacionados Con Su Actividad Comercial, Empresarial, Artesanal O Profesional;
  4. Día: Día De Calendario;
  5. Contenido Digital: Datos Producidos Y Suministrados En Formato Digital;
  6. Contrato De Prestación Continua: Un Contrato Para El Suministro Regular De Bienes, Servicios Y/O Contenido Digital Durante Un Determinado Período;
  7. Soporte Duradero: Cualquier Medio — Incluido El Correo Electrónico — Que Permita Al Consumidor O Al Empresario Almacenar Información Dirigida Personalmente A Él/Ella De Un Modo Accesible Para Consultas Futuras Durante Un Período Adecuado Al Propósito, Y Que Permita La Reproducción Inalterada De La Información Almacenada;
  8. Derecho De Desistimiento: La Opción Del Consumidor De Desistir Del Contrato A Distancia Dentro Del Plazo De Desistimiento;
  9. Empresario: la persona física O jurídica que es miembro de Thuiswinkel.org y ofrece A distancia productos Y/o (acceso A) contenido digital Y/o servicios a consumidores;
  10. Contrato A Distancia: un contrato celebrado entre el empresario y el consumidor en el marco de un sistema organizado de venta a distancia de productos, contenido digital y/o servicios, en el que, hasta e incluyendo la celebración del contrato, se hace un uso exclusivo o adicional de una o más técnicas de comunicación a distancia;
  11. Formulario Modelo De Desistimiento: el formulario europeo modelo de desistimiento incluido en el anexo I de estas condiciones. el anexo I no tiene que facilitarse si el consumidor no tiene derecho de desistimiento con respecto a su pedido;
  12. Medio De Comunicación A Distancia: un medio que puede utilizarse para celebrar un contrato sin que el consumidor y el empresario tengan que encontrarse en el mismo lugar al mismo tiempo.

Artículo 2Identidad Del Empresario

Moncif Klussenbedrijf, operando Bajo El Nombre De WTW Store

  1. Sitio web: www.wtwstore.com
  2. Dirección Registrada: Prinses Beatrixlaan 29, 2224 XG Katwijk ZH, Países Bajos
  3. Dirección De Visita: Igual Que La Dirección Registrada
  4. Número de teléfono: +31 8 060 22 97
  5. Email address: info@wtwstore.com
  6. Número De La Cámara De Comercio (Fiscal): 78 758 343
  7. Número De Identificación Del IVA: NL003379382B82

Si las actividades del empresario están sujetas a un régimen de autorización pertinente, los datos de la autoridad supervisora se facilitarán al consumidor previa solicitud.

Si El Empresario Ejerce Una Profesión Regulada:

  1. the professional association or organisation with which they are affiliated;
  2. el título profesional y el lugar en la UE o en el Espacio Económico Europeo donde se concedió;
  3. una referencia a las normas profesionales aplicables en los Países Bajos e instrucciones sobre dónde y cómo pueden consultarse dichas normas.

Artículo 3Aplicabilidad

  1. Estos términos y condiciones se aplican a toda oferta realizada por el empresario y a todo contrato a distancia celebrado entre el empresario y el consumidor.
  2. Antes de que se celebre el contrato a distancia, el texto de estos términos y condiciones se pondrá a disposición del consumidor. Si esto no es razonablemente posible, el empresario indicará — antes de que se celebre el contrato a distancia — cómo pueden consultarse los términos y condiciones en las instalaciones del empresario y que se enviarán gratuitamente al consumidor lo antes posible previa solicitud.
  3. Si el contrato a distancia se celebra por vía electrónica, el texto de estos términos y condiciones podrá, con carácter excepcional respecto del párrafo anterior y antes de que se celebre el contrato a distancia, ponerse a disposición del consumidor por vía electrónica de tal manera que el consumidor pueda almacenarlo fácilmente en un soporte duradero. Si esto no es razonablemente posible, se indicará dónde pueden consultarse electrónicamente los términos y condiciones y que se enviarán gratuitamente, por vía electrónica o por otros medios, a solicitud del consumidor.
  4. Si, además de estos términos y condiciones, también se aplican condiciones específicas de productos o servicios, los apartados 2 y 3 se aplicarán en consecuencia y, en caso de condiciones contradictorias, el consumidor siempre podrá invocar la disposición que le sea más favorable.

Artículo 4La Oferta

  1. Si una oferta tiene un período de validez limitado o está sujeta a condiciones, esto se indicará explícitamente en la oferta.
  2. La oferta contiene una descripción completa y precisa de los productos, el contenido digital y/o los servicios ofrecidos. La descripción es lo suficientemente detallada como para permitir al consumidor evaluar correctamente la oferta. Si el empresario utiliza imágenes, estas representan de forma veraz los productos, los servicios y/o el contenido digital ofrecidos. Los errores manifiestos o las equivocaciones manifiestas en la oferta no vinculan al empresario.
  3. Cada oferta contiene información de tal forma que quede claro para el consumidor qué derechos y obligaciones están asociados a la aceptación de la oferta.

Artículo 5El Acuerdo

  1. Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 4, el contrato se celebra en el momento en que el consumidor acepta la oferta y cumple las condiciones establecidas en la misma.
  2. Si el consumidor ha aceptado la oferta por vía electrónica, el empresario confirmará sin demora por vía electrónica la recepción de dicha aceptación. Mientras el empresario no haya confirmado la recepción de esta aceptación, el consumidor podrá resolver el contrato.
  3. Si el contrato se celebra por vía electrónica, el empresario adoptará las medidas técnicas y organizativas adecuadas para proteger la transmisión electrónica de datos y garantizará un entorno web seguro. Si el consumidor puede pagar electrónicamente, el empresario observará las medidas de seguridad adecuadas.
  4. Dentro del marco legal, el empresario puede obtener información sobre si el consumidor puede cumplir sus obligaciones de pago, así como todos los hechos y factores relevantes para celebrar responsablemente el contrato a distancia. Si, basándose en esta investigación, el empresario tiene razones válidas para no celebrar el contrato, está facultado para rechazar un pedido o solicitud indicando los motivos, o para imponer condiciones especiales a la ejecución.
  5. A más tardar en el momento de la entrega del producto, servicio o contenido digital al consumidor, el empresario proporcionará la siguiente información por escrito o de tal manera que el consumidor pueda almacenarla de forma accesible en un soporte duradero:
    1. la dirección de visita del establecimiento del empresario donde el consumidor puede presentar reclamaciones;
    2. las condiciones y la forma en que el consumidor puede ejercer el derecho de desistimiento, o una declaración clara sobre la exclusión del derecho de desistimiento;
    3. información sobre garantías y el servicio posventa existente;
    4. el precio del producto, servicio o contenido digital, incluidos todos los impuestos; cuando proceda, los costes de entrega; y el método de pago, entrega o ejecución del contrato a distancia;
    5. los requisitos para rescindir el contrato si este tiene una duración superior a un año o es de duración indefinida;
    6. si el consumidor tiene derecho de desistimiento, el formulario modelo de desistimiento.
  6. En el caso de un contrato de ejecución continuada, la disposición del apartado anterior solo se aplica a la primera entrega.

Artículo 6Derecho De Desistimiento

Para Productos:

  1. El Consumidor Puede Resolver Un Contrato Relativo A La Compra De Un Producto Durante Un Período De Desistimiento De Al Menos 14 Días Sin Dar Motivos. El Empresario Puede Preguntar Al Consumidor El Motivo Del Desistimiento, Pero No Puede Obligar Al Consumidor A Indicar Su(s) Motivo(s).
  2. El Período De Desistimiento Mencionado En El Apartado 1 Comienza Al Día Siguiente De Aquel En Que El Consumidor, O Un Tercero Designado Previamente Por El Consumidor Que No Sea El Transportista, Haya Recibido El Producto, O:
    1. Si El Consumidor Ha Pedido Varios Productos En El Mismo Pedido: El Día En Que El Consumidor, O Un Tercero Designado Por Él, Recibió El Último Producto. El Empresario Puede Rechazar Un Pedido De Varios Productos Con Diferentes Plazos De Entrega, Siempre Que El Empresario Haya Informado Claramente Al Consumidor Antes Del Proceso De Pedido;
    2. Si La Entrega De Un Producto Consta De Diferentes Envíos O Partes: El Día En Que El Consumidor, O Un Tercero Designado Por Él, Recibió El Último Envío O La Última Parte;
    3. Para Contratos De Entrega Regular De Productos Durante Un Período Determinado: El Día En Que El Consumidor, O Un Tercero Designado Por Él, Recibió El Primer Producto.

Para Servicios Y Contenidos Digitales No Suministrados En Un Soporte Tangible:

  1. El Consumidor Puede Resolver Un Contrato De Servicios Y Un Contrato De Suministro De Contenido Digital No Suministrado En Un Soporte Tangible Durante Un Período De Desistimiento De Al Menos 14 Días Sin Dar Motivos. El Empresario Puede Preguntar Al Consumidor El Motivo Del Desistimiento, Pero No Puede Obligar Al Consumidor A Indicar Su(s) Motivo(s).
  2. El Período De Desistimiento Mencionado En El Apartado 3 Comienza Al Día Siguiente De Aquel En Que Se Celebra El Contrato.

Plazo De Desistimiento Ampliado Para Productos, Servicios Y Contenidos Digitales No Suministrados En Un Soporte Tangible En Caso De No Informar Sobre El Derecho De Desistimiento:

  1. Si El Empresario No Ha Proporcionado Al Consumidor La Información Legalmente Exigida Sobre El Derecho De Desistimiento O El Formulario Modelo De Desistimiento, El Plazo De Desistimiento Expira Doce Meses Después Del Fin Del Plazo De Desistimiento Original Determinado De Conformidad Con Los Apartados Anteriores Del Presente Artículo.
  2. Si El Empresario Proporciona Al Consumidor La Información Mencionada En El Apartado Anterior Dentro De Los Doce Meses Siguientes A La Fecha De Inicio Del Plazo De Desistimiento Original, El Plazo De Desistimiento Expira 14 Días Después Del Día En Que El Consumidor Recibió Dicha Información.

Artículo 7Obligaciones Del Consumidor Durante El Período De Desistimiento

  1. Durante el período de desistimiento, el consumidor manipulará el producto y su embalaje con cuidado. El consumidor solo desembalará o utilizará el producto en la medida necesaria para determinar la naturaleza, las características y el funcionamiento del producto. El principio rector es que el consumidor solo puede manipular e inspeccionar el producto como se le permitiría hacerlo en una tienda.
  2. El consumidor solo es responsable de la disminución de valor del producto resultante de una manipulación del producto que vaya más allá de lo permitido en el apartado 1.
  3. El consumidor no es responsable de la disminución de valor del producto si el empresario no ha proporcionado al consumidor, antes o en el momento de la celebración del contrato, toda la información legalmente exigida sobre el derecho de desistimiento.

Article 8Ejercicio del derecho de desistimiento del consumidor y los costes correspondientes

  1. Si el consumidor ejerce el derecho de desistimiento, notificará al empresario dentro del período de desistimiento mediante el formulario modelo de desistimiento o de otra manera inequívoca.
  2. Lo antes posible, pero en un plazo máximo de 14 días a partir del día siguiente a la notificación mencionada en el apartado 1, el consumidor devuelve el producto o lo entrega al (representante autorizado del) empresario. Esto no es necesario si el empresario ha ofrecido recoger el producto por sí mismo. En cualquier caso, el consumidor ha respetado el plazo de devolución si el producto se devuelve antes de que expire el período de desistimiento.
  3. El consumidor devuelve el producto con todos los accesorios suministrados, si es razonablemente posible, en su estado y embalaje originales, y de conformidad con las instrucciones razonables y claras proporcionadas por el empresario.
  4. El riesgo y la carga de la prueba del ejercicio correcto y oportuno del derecho de desistimiento recaen en el consumidor.
  5. El consumidor asume los costes directos de devolución del producto. Si el empresario no ha indicado que el consumidor debe asumir estos costes, o si el empresario indica que asumirá los costes por su cuenta, el consumidor no tiene que asumir los costes de devolución.
  6. Si el consumidor desiste después de haber solicitado expresamente, en primer lugar, que la prestación del servicio o el suministro de gas, agua o electricidad que no esté preparado para la venta en un volumen limitado o una cantidad específica comience durante el período de desistimiento, el consumidor adeuda al empresario un importe proporcional a la parte de la obligación ejecutada por el empresario en el momento del desistimiento, en comparación con la ejecución total de la obligación.
  7. El consumidor no asume ningún coste por la prestación de servicios o el suministro de agua, gas o electricidad que no esté preparado para la venta en un volumen o cantidad limitados, ni por el suministro de calefacción urbana, si:
    1. el empresario no haya proporcionado al consumidor la información legalmente exigida sobre el derecho de desistimiento, el reembolso de costes en caso de desistimiento, o el formulario modelo de desistimiento; o
    2. el consumidor no haya solicitado expresamente el inicio de la prestación del servicio o el suministro de gas, agua, electricidad o calefacción urbana durante el período de desistimiento.
  8. El consumidor no asume ningún coste por la entrega total o parcial de contenido digital no suministrado en un soporte tangible, si:
    1. prior to delivery, the consumer did not expressly agree to the commencement of performance of the agreement before the end of the withdrawal period;
    2. the consumer did not acknowledge losing the right of withdrawal by giving consent; or
    3. the entrepreneur failed to confirm the consumer’s statement.
  9. Si el consumidor ejerce el derecho de desistimiento, todos los acuerdos adicionales quedan resueltos por ministerio de la ley.

Article 9Obligaciones del empresario en caso de desistimiento

  1. Si el empresario permite que el consumidor notifique el desistimiento por vía electrónica, enviará sin demora un acuse de recibo tras recibir dicha notificación.
  2. El empresario reembolsa todos los pagos realizados por el consumidor, incluidos los gastos de entrega cobrados por el empresario por el producto devuelto, sin demora y, a más tardar, en un plazo de 14 días a partir del día en que el consumidor notifique al empresario el desistimiento. Salvo que el empresario se ofrezca a recoger el producto por sí mismo, el empresario podrá retener el reembolso hasta haber recibido el producto o hasta que el consumidor aporte una prueba de que el producto ha sido devuelto, lo que ocurra primero.
  3. El empresario utiliza el mismo medio de pago para el reembolso que el consumidor utilizó, salvo que el consumidor acepte otro método. El reembolso es gratuito para el consumidor.
  4. Si el consumidor eligió un método de entrega más caro que la entrega estándar menos costosa, el empresario no tiene que reembolsar los costes adicionales del método más caro.

Article 10Exclusión Del Derecho De Desistimiento

El empresario puede excluir los siguientes productos y servicios del derecho de desistimiento, pero solo si el empresario lo indicó claramente en la oferta, al menos con la debida antelación antes de la celebración del contrato:

  1. Productos o servicios cuyo precio esté sujeto a fluctuaciones en el mercado financiero sobre las que el empresario no tiene influencia y que puedan producirse durante el período de desistimiento;
  2. Contratos celebrados durante una subasta pública. Una subasta pública significa un método de venta mediante el cual el empresario ofrece productos, contenido digital y/o servicios al consumidor que está presente personalmente o tiene la oportunidad de estar presente personalmente en la subasta, bajo la dirección de un subastador, y por el cual el adjudicatario está obligado a comprar los productos, el contenido digital y/o los servicios;
  3. Contratos de servicios, tras la ejecución completa del servicio, pero solo si:
    1. la ejecución haya comenzado con el consentimiento previo expreso del consumidor; y
    2. el consumidor ha declarado que pierde el derecho de desistimiento una vez que el empresario haya ejecutado íntegramente el contrato;
  4. Viajes combinados a que se refiere el artículo 7:500 del Código Civil neerlandés y contratos de transporte de pasajeros;
  5. Contratos de servicios para la prestación de alojamiento cuando el contrato prevea una fecha o un período específico de ejecución y distintos de los fines residenciales, el transporte de mercancías, los servicios de alquiler de coches y la restauración;
  6. Contratos relativos a actividades de ocio cuando el contrato prevea una fecha o un período específico de ejecución;
  7. Productos fabricados conforme a las especificaciones del consumidor, que no estén prefabricados y que se produzcan sobre la base de una elección o decisión individual del consumidor, o que estén claramente destinados a una persona específica;
  8. Productos que se estropean rápidamente o que tienen una vida útil limitada;
  9. Productos precintados que no sean aptos para devolución por razones de protección de la salud o de higiene y cuyo precinto haya sido roto tras la entrega;
  10. Productos que, tras la entrega, se mezclan de forma inseparable con otros productos por su naturaleza;
  11. Bebidas alcohólicas cuyo precio se acordó en el momento de la celebración del contrato, pero cuya entrega solo puede tener lugar después de 30 días, y cuyo valor real depende de fluctuaciones del mercado sobre las cuales el empresario no tiene ninguna influencia;
  12. Grabaciones de audio y vídeo precintadas y software informático cuyo precinto haya sido roto tras la entrega;
  13. Periódicos, revistas o publicaciones periódicas, con excepción de las suscripciones a las mismas;
  14. El suministro de contenido digital que no se facilite en un soporte material, pero solo si:
    1. la ejecución haya comenzado con el consentimiento previo expreso del consumidor; y
    2. el consumidor ha declarado que por ello pierde su derecho de desistimiento.

Article 11El Precio

  1. Durante el período de validez indicado en la oferta, los precios de los productos y/o servicios ofrecidos no se incrementarán, salvo por cambios de precio debidos a variaciones en los tipos de IVA.
  2. Como excepción al párrafo anterior, el empresario podrá ofrecer productos o servicios cuyos precios estén sujetos a fluctuaciones en el mercado financiero sobre las que el empresario no tiene ninguna influencia, a precios variables. Esta dependencia de las fluctuaciones y el hecho de que los precios indicados sean meramente orientativos se indicarán en la oferta.
  3. Los aumentos de precio dentro de los 3 meses posteriores a la celebración del contrato solo están permitidos si son el resultado de disposiciones o normativas legales.
  4. Los aumentos de precio a partir de 3 meses después de la celebración del contrato solo están permitidos si el empresario lo ha estipulado y:
    1. sean el resultado de disposiciones o normativas legales; o
    2. el consumidor está autorizado a resolver el contrato a partir del día en que entre en vigor el aumento de precio.
  5. Los precios indicados en la oferta de productos o servicios incluyen el IVA.

Article 12Ejecución Del Acuerdo Y Garantía Adicional

  1. El empresario garantiza que los productos y/o servicios cumplen con el contrato, las especificaciones indicadas en la oferta, los requisitos razonables de calidad y/o de utilidad, y las disposiciones legales y/o normativas gubernamentales vigentes en la fecha en que se celebró el contrato. Si se acuerda, el empresario también garantiza que el producto es apto para un uso distinto del uso normal.
  2. Cualquier garantía adicional ofrecida por el empresario, su proveedor, el fabricante o el importador nunca limita los derechos y reclamaciones legales que el consumidor puede ejercer frente al empresario en virtud del contrato si el empresario ha incumplido su parte del contrato.
  3. Una garantía adicional significa cualquier compromiso del empresario, su proveedor, importador o productor por el cual conceden al consumidor determinados derechos o reclamaciones que van más allá de lo que están legalmente obligados a hacer si han incumplido su parte del contrato.

Article 13Entrega Y Cumplimiento

  1. El empresario actuará con el mayor cuidado posible al recibir y ejecutar pedidos de productos y al evaluar solicitudes de prestación de servicios.
  2. El lugar de entrega es la dirección que el consumidor ha comunicado al empresario.
  3. Con la debida observancia de lo establecido en el artículo 4 de estas condiciones generales, el empresario ejecutará los pedidos aceptados con la debida rapidez, pero a más tardar en un plazo de 30 días, salvo que se haya acordado un plazo de entrega diferente. Si la entrega se retrasa, o si un pedido no puede ejecutarse o solo puede ejecutarse parcialmente, se informará al consumidor de ello a más tardar 30 días después de realizar el pedido. En ese caso, el consumidor tiene derecho a resolver el contrato sin coste alguno y tiene derecho a cualquier indemnización.
  4. Tras la resolución conforme al párrafo anterior, el empresario reembolsará sin demora el importe pagado por el consumidor.
  5. El riesgo de daño y/o pérdida de los productos recae en el empresario hasta el momento de la entrega al consumidor o a un representante designado previamente y comunicado al empresario, salvo que se acuerde expresamente lo contrario.

Article 14Transacciones de duración: duración, rescisión y renovación

Terminación:

  1. El consumidor podrá resolver en cualquier momento un contrato celebrado por tiempo indefinido que prevea la entrega regular de productos (incluida la electricidad) o servicios, con sujeción a las normas de terminación acordadas y a un preaviso de no más de un mes.
  2. El consumidor podrá resolver en cualquier momento, al final del período fijo, un contrato celebrado por un período determinado que prevea la entrega regular de productos (incluida la electricidad) o servicios, con sujeción a las normas de terminación acordadas y a un preaviso de no más de un mes.
  3. El consumidor podrá resolver los contratos mencionados en los párrafos anteriores:
    • en cualquier momento y no estar limitada a la resolución en un momento concreto o durante un período concreto;
    • al menos de la misma manera en que fueron celebrados por el consumidor;
    • siempre con el mismo plazo de preaviso que el empresario haya estipulado para sí mismo.

Renovación:

  1. Un contrato de duración determinada que prevea la entrega regular de productos (incluida la electricidad) o de servicios no podrá renovarse tácitamente ni prorrogarse por un período fijo.
  2. Como excepción al párrafo anterior, un contrato de duración determinada que prevea la entrega regular de periódicos diarios, de noticias y semanales, así como de revistas, podrá renovarse tácitamente por un período fijo de hasta tres meses, siempre que el consumidor pueda resolver el contrato renovado al finalizar la renovación con un preaviso de no más de un mes.
  3. Un contrato de duración determinada que prevea la entrega regular de productos o servicios solo podrá renovarse tácitamente por tiempo indefinido si el consumidor puede resolverlo en cualquier momento con un preaviso de no más de un mes. El preaviso no será superior a tres meses si el contrato prevé la entrega regular de periódicos diarios, de noticias y semanales, así como de revistas, pero con una frecuencia inferior a una vez al mes.
  4. Un contrato de duración limitada para la entrega regular introductoria de periódicos diarios, de noticias y semanales, así como de revistas (suscripción de prueba o introductoria), no se prolongará tácitamente y finalizará automáticamente tras el período de prueba o introductorio.

Duración:

  1. Si un contrato tiene una duración superior a un año, el consumidor podrá resolverlo en cualquier momento después de un año con un preaviso de no más de un mes, salvo que la razonabilidad y la equidad se opongan a la resolución antes de que finalice la duración acordada.

Article 15Pago

  1. Salvo que el contrato o las condiciones adicionales dispongan lo contrario, los importes adeudados por el consumidor deberán pagarse dentro de los 14 días siguientes al inicio del período de desistimiento o, si no existe período de desistimiento, dentro de los 14 días siguientes a la celebración del contrato. En el caso de un contrato de servicios, este plazo comienza el día siguiente a aquel en que el consumidor reciba la confirmación del contrato.
  2. En la venta de productos a consumidores, el consumidor nunca podrá ser obligado en las condiciones generales a realizar un pago anticipado superior al 50%. Si se ha acordado un pago anticipado, el consumidor no podrá hacer valer ningún derecho respecto de la ejecución del pedido o del/de los servicio(s) correspondiente(s) hasta que se haya efectuado el pago anticipado acordado.
  3. El consumidor está obligado a comunicar sin demora al empresario cualquier inexactitud en los datos de pago facilitados o indicados.
  4. Si el consumidor no cumple a tiempo su(s) obligación(es) de pago, después de que el empresario haya informado al consumidor del pago tardío y le haya concedido un plazo de 14 días para cumplir aun así su(s) obligación(es) de pago, el consumidor adeudará el interés legal sobre el importe pendiente a partir del día siguiente a la recepción del recordatorio, y el empresario tendrá derecho a cobrar al consumidor los costes de cobro extrajudicial en que haya incurrido. Estos costes de cobro ascienden como máximo a: el 15% sobre importes pendientes hasta 2.500 €; el 10% sobre los siguientes 2.500 €; y el 5% sobre los siguientes 5.000 €, con un mínimo de 40 €. El empresario podrá apartarse de estos importes y porcentajes en favor del consumidor.

Article 16Procedimiento De Reclamaciones

  1. El Empresario Cuenta Con Un Procedimiento De Reclamaciones Suficientemente Publicitado Y Tramita Las Reclamaciones De Conformidad Con Dicho Procedimiento.
  2. Las reclamaciones sobre la ejecución del contrato deberán presentarse al empresario dentro de un plazo razonable después de que el consumidor haya обнаружcido los defectos, descritas de forma completa y clara.
  3. Las reclamaciones presentadas al empresario serán respondidas dentro de los 14 días a partir de la fecha de recepción. Si una reclamación requiere un tiempo de tramitación previsiblemente más largo, el empresario responderá dentro del plazo de 14 días con un acuse de recibo y una indicación de cuándo el consumidor puede esperar una respuesta más detallada.
  4. Una reclamación sobre un producto, un servicio o la prestación de servicios del empresario también puede presentarse mediante un formulario de reclamaciones en la página para consumidores del sitio web de Thuiswinkel.org. La reclamación se enviará entonces tanto al empresario correspondiente como a Thuiswinkel.org.
  5. El consumidor debe conceder al empresario al menos 4 semanas para resolver la reclamación de mutuo acuerdo. Transcurrido este plazo, surge un litigio que queda sujeto al procedimiento de resolución de litigios.

Article 17Disputas

  1. El derecho neerlandés se aplica exclusivamente a los contratos entre el empresario y el consumidor a los que se refieren estas condiciones generales. Si el empresario dirige sus actividades al país en el que reside el consumidor, el consumidor также siempre podrá invocar la normativa imperativa de protección de consumidores de su país.
  2. Las controversias entre el consumidor y el empresario relativas a la celebración o la ejecución de contratos relacionados con productos y servicios que deban ser suministrados por este empresario podrán, con la debida observancia de las disposiciones que figuran a continuación, ser sometidas tanto por el consumidor como por el empresario al Comité de Resolución de Conflictos Thuiswinkel, P.O. Box 90600, 2509 LP La Haya (www.sgc.nl)
  3. Una controversia solo será tramitada por el Comité de Resolución de Conflictos si el consumidor ha presentado primero su reclamación al empresario dentro de un plazo razonable.
  4. Si la reclamación no conduce a una solución, la controversia deberá presentarse al Comité de Resolución de Conflictos por escrito, o en otra forma que determine el Comité, a más tardar dentro de los 12 meses siguientes a la fecha en que el consumidor presentó la reclamación al empresario.
  5. Si el consumidor desea someter una controversia al Comité de Resolución de Conflictos, el empresario queda vinculado por esta elección. Preferiblemente, el consumidor informará primero al empresario.
  6. Si el empresario desea someter una controversia al Comité de Resolución de Conflictos, el consumidor deberá indicar por escrito, dentro de las cinco semanas siguientes a una solicitud escrita del empresario, si también desea hacerlo o si quiere que la controversia sea resuelta por el tribunal competente. Si el empresario no tiene conocimiento de la elección del consumidor dentro del plazo de cinco semanas, el empresario tendrá derecho a someter la controversia al tribunal competente.
  7. El Comité de Resolución de Conflictos dicta resolución en las condiciones establecidas en su reglamento. Las decisiones del Comité de Resolución de Conflictos se emiten en forma de dictamen vinculante.
  8. El Comité de Resolución de Conflictos no tramitará una controversia o dejará de tramitarla si al empresario se le ha concedido una suspensión de pagos, ha sido declarado en quiebra o ha cesado efectivamente sus actividades comerciales, antes de que la controversia haya sido examinada en la sesión del Comité y se haya dictado una decisión final.
  9. Si, además del Comité de Resolución de Conflictos Thuiswinkel, otro comité de resolución de conflictos reconocido afiliado a la Fundación de Comités de Resolución de Conflictos para Consumidores (SGC) o al Instituto de Reclamaciones de Servicios Financieros (Kifid) es competente, el Comité de Resolución de Conflictos Thuiswinkel será preferentemente competente para las controversias que se refieran principalmente al método de venta a distancia o de prestación de servicios a distancia. Para todas las demás controversias, será competente el otro comité de resolución de conflictos reconocido afiliado a la SGC o al Kifid.

Article 18Garantía Del Sector

  1. Thuiswinkel.org garantiza que sus miembros cumplan el dictamen vinculante del Comité de Resolución de Conflictos Thuiswinkel, salvo que el miembro decida someter el dictamen vinculante a revisión judicial dentro de los dos meses siguientes a su envío. Esta garantía vuelve a aplicarse si el dictamen vinculante, tras la revisión judicial, se mantiene y la sentencia que lo acredita adquiere firmeza. Hasta un importe máximo de 10.000 € por dictamen vinculante, dicho importe será abonado por Thuiswinkel.org al consumidor. Para importes que excedan de 10.000 € por dictamen vinculante, se abonarán 10.000 €. Por el resto, Thuiswinkel.org tiene una obligación de medios para garantizar que el miembro cumpla el dictamen vinculante.
  2. La aplicación de esta garantía requiere que el consumidor presente una reclamación por escrito a Thuiswinkel.org y que ceda a Thuiswinkel.org su crédito frente al empresario. Si el crédito frente al empresario supera los 10.000 €, se ofrecerá al consumidor ceder a Thuiswinkel.org su crédito por la parte que exceda de 10.000 €, tras lo cual esta organización, en su propio nombre y a su propio cargo, reclamará el pago ante los tribunales para satisfacer al consumidor.

Article 19Disposiciones adicionales o divergentes

Las disposiciones adicionales o las disposiciones que se aparten de estas condiciones generales no podrán perjudicar al consumidor y deberán constar por escrito o de forma que el consumidor pueda almacenarlas de manera accesible en un soporte duradero.

Article 20Modificaciones de los Términos y Condiciones de Thuiswinkel

  1. Las modificaciones de estas condiciones generales solo serán efectivas después de que se hayan publicado de forma adecuada, entendiéndose que, en caso de modificaciones aplicables durante la vigencia de una oferta, prevalecerá la disposición más favorable para el consumidor.

Thuiswinkel.org • www.thuiswinkel.org • Horaplantsoen 20, 6717 LT Ede • P.O. Box 7001, 6710 CB Ede

Annex IFormulario Modelo De Desistimiento

(cumplimente y devuelva este formulario solo si desea desistir del contrato)

– A: Moncif Klussenbedrijf (WTW Store)
  Prinses Beatrixlaan 29
  2224 XG Katwijk ZH
  Email: info@wtwstore.com

– Yo/Nosotros* le informo/informamos por la presente que yo/nosotros* desisto/desistimos de nuestro contrato relativo a
  la venta de los siguientes productos:

*
  el suministro del siguiente contenido digital: [descripción del contenido digital]*
  la prestación del siguiente servicio: [descripción del servicio]*,
Yo/Nosotros* desisto/desistimos*

– Pedido el*/recibido el* [fecha del pedido para servicios o fecha de recepción para productos]

– [Nombre del/de los consumidor(es)]
– [Dirección del/de los consumidor(es)]
– [Firma del/de los consumidor(es)] (solo si este formulario se presenta en papel)
– [Fecha]

* Elimine lo que no corresponda o complete lo que corresponda

es_ESEspañol

Do you have a business and don't have an account yet?

By registering, you’ll gain access to additional benefits: a dedicated account manager, discounts on request, personalized orders, insight into your order history, and pre-filled information at checkout for faster ordering.

Hundreds of customers already trust us, with years of experience in selling HRV and completed installations.

Client Account

Do you need help from our expert or have questions about our benefits?

Call +31 85 060 22 97, WhatsApp +31 68 713 09 56 or e-mail info@wtwstore.com